中国語

スポンサーリンク
中国語

【中国ネット流行語】「人从众叕」の意味

「人从众叕」は最近の中国のweiboやニュースタイトルでよく見かけましたので、ここで読み方と意味をご紹介しようと思います。 読み方 人从众叕:rén cóng zhòng zhuó 四声を数字で表すと ren2 cong2...
0
中国語

【おもしろ日中比較】漢字が同じでも、意味が違う

日本と中国、漢字の文化が同源と言えます。 ただ、文化の発展によって同じ漢字でも、国によって全く違う意味のケースもあります。 今回、日本と中国で同じ字でも、意味が違う漢字13選を、動画にてご紹介します。 youtube動画に...
0
中国語

【無料で翻訳します】恥ずかしい…日本看板に変な中国語が多い

中国のニュースサイトで見た記事なのですが、日本に旅行にくる中国人が、翻訳された中国語の看板をみて、変な翻訳文が多く、ときにはびっくり、ときにはとても恥ずかしい事態にもなっているようです。 本記事では、ちょっと変な中国語看板を取り上げて...
2022.11.22 0
中国語

【中国語】虽千万人,吾往矣。の意味

10月17日上午,党的二十大广西代表团讨论党的二十大报告。面对反腐败这场输不起也决不能输的重大斗争,习近平总书记在多个场合亮明态度。这一次,他坚定地说:“共产党人是唯物主义者,是无所畏惧的,怕什么?接受疾风暴雨、惊涛骇浪的考验,我说,‘虽千...
0
中国語

【中国慣用語】牛!牛逼!牛B!←同じ意味

今回ご紹介するのは、「牛逼」という言葉。 これは正式な文書で使われる言葉ではなく、いわゆる俗語の類の言葉です。 日本語の意味でいうと「やばい」「まじやばい」のようなものです。 どのように使われているか 以下はweiboで見つ...
0
中国語

【流行語】中国のSNSで見かける「plog」とは

最近weiboでよく #plog というキーワードを見かけます。 気になって調べてみましたのでご紹介しようと思います。 plogとは 百度百科で調べてみたら、以下の説明がありました。 plog,网络流行语,以vlog派生的词汇(...
0
中国語

【中国慣用語】ネット上でよく使われる「坑爹」「坑人」とは

中国で、よくネットで使われている「坑爹」「坑人」という言葉があります。 今回のこの「坑爹」「坑人」についてご紹介します。 読み方 まずは中国語での読み方 「坑爹」:keng1die1 「坑人」:keng1ren2 ...
0
中国語

【中国語】「以为」と「认为」の違い

ご質問をいただきましたので、今回は、「以为」と「认为」の違いについて簡単にご説明します。 例文 以下の例文をご覧ください。 ①我以为昨天有雨 →正しい ②我认为昨天有雨 →間違い 「以为」と「认为」の説明 ここから簡単に説明...
2021.05.18 0
中国語

中国四字熟語「火炎焱燚」の意味

今回は一つの特殊四字熟語をご紹介します。 火炎焱燚 読み方 huo3 yan2 yan4 yi4(数字は中国語四声を表します) 意味 文字から大体推測できますが、「火」の数がだんだん多くなる、つまり火の勢いがますます強くなるという...
2021.03.31 0
中国語

【語学の勉強】依怙贔屓(えこひいき)の中国語語源とその意味

よく「えこひいきされている」というのですが、そもそも、「えこひいき」ってなに?と疑問に思ったので調べてみました。
2019.02.13 0
中国語

【中国ネット流行語】「又双叒叕」の意味は?

「又双叒叕」は中国のSNSでたびたび利用され、すでにネット流行語になってきています。漢字の組み合わせとしても面白いので、紹介しようと思います。 読み方 又双叒叕:yòu,shuāng,ruò,zhuó 少し見づらいので四声...
2019.02.13 0
中国語

【中国語】「かな」の中国語訳「吗」or「吧」の使い分け

「〜かな?」は中国語にどう翻訳すればいいの?と友人に尋ねられたので、ついでに記事にしようと思います。 「かな」の中国語翻訳は「吗」or「吧」 「かな」を中国語に翻訳するときに、2通りの訳し方があります。 「吗」の場合と、「吧」の場...
2021.05.18 0
中国語

【中国漢字】「赢」-中国の古人が考えた勝つために必要なもの

中国には5千年の歴史と言われており、その長い歴史の流れの中で、中国の漢字文化も生まれました。今回は、とても特徴のある漢字を一つ、ご紹介します。 ご紹介する漢字は「赢」です。 意味:勝つ、勝利 一見とても複雑な漢字で...
2021.03.17 0
スポンサーリンク
タイトルとURLをコピーしました